9 562 varumärken
2 694 000 instruktionsböcker


Ladda ner din manual, det är gratis! Diplodocs låter dig ladda ner ett antal olika dokument för att du ska utnyttja din GAGGENAU AI201102 maximalt: manualer, användarhandböcker, instruktionsböcker.
Leta i ett varumärke
Avancerad sökning

Instruktionsbok GAGGENAU AI201102

Hjälp med att ladda ner manualen för GAGGENAU AI201102

Ladda ner hela instruktionsboken (1075 Ko)




De här bruksanvisningarna kanske också kan vara intressanta:
GAGGENAU AI201102


Förhandsgranska de 3 första sidorna i bruksanvisningen

Du har antingen JavaScript inaktiverat eller en gammal version av Flash player.
Hämta den senaste versionen av Flash player
Utdrag ur manual: manual GAGGENAU AI201102

Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen

Bruks- och monteringsanvisning AI 200 AI 201 AI 202 AI 203 Fläktkåpa AI 200 AI 201 AI 202 AI 203 Förord 1. Viktiga anvisningar 1.1 Säkerhetsregler 1.2 Före första användningstillfället 1.3 Apropå användningen 2. Utrustning 3. Användning 4. Rengöring och skötsel 5. Underhåll 6. Monteringsanvisning 6.1 Tekniska data 6.2 Inbyggnad Sida 3-4 Sida 3 Sida 4 Sida 4 Sida 5 Sida 6-8 Sida 9-10 Sida 11 Sida 12-17 Sida 12 Sida 12-17 1 Förord Med din nya fläktkåpa blir matlagningen ett extra nöje. Fläktkåpan har många fördelar: ­ effektiv uppsugning på låg ljudnivå, ­ ett stort antal funktioner, ­ perfekt belysning över hällen tack vare halogenlampa med dimmerreglerad ljusstyrka. För att du skall kunna utnyttja alla funktionerna så effektivt som möjligt bör du noga läsa både bruks- och monteringsanvisningen, innan du börjar använda fläktkåpan. Dessa anvisningar innehåller viktig information om apparatens användning, installation och skötsel. På nästa sida får du dessutom viktig information angående säkerhet, dvs ditt personliga skydd och även angående användningen, så att fläktkåpan håller länge. Sidan 4 innehåller dessutom anvisningar som du måste följa innan du använder fläktkåpan för första gången. I kapitlet "Uppbyggnad och funktion" samt "Användning" kan du läsa allt om fläktkåpans funktioner och hur den används. Med hjälp av tips och anvisningar i kapitlet "Rengöring och skötsel" får du veta hur du skall sköta fläktkåpan för att hålla den funktionsduglig och snygg i fortsättningen. Och nu är det bara att önska lycka till med din nya fläktkåpa! Fig. 1 2 1. Viktiga anvisningar 1.1 Säkerhetsregler ­ Om fläktkåpan skulle vara skadad får man inte använda den. ­ Fläktkåpan får endast installeras av behörig elinstallatör. Vid installationen måste man följa gällande elektriska föreskrifter och byggnadsförordningar. Observera även monteringsanvisningen! ­ Sladden får inte komma i beröring med hällens heta ytor. ­ Fläktkåpan får endast sättas igång om lamporna är insatta. ­ Använd aldrig fläktkåpan utan fettfilter. ­ Farliga eller explosiva ångor får inte sugas upp! ­ Användaren är ansvarig för att apparaten används rätt och hålls i felfritt skick. ­ Apparaten får endast användas under uppsikt. ­ Varning! Om filtret har samlat upp för mycket fett innebär detta brandrisk! Fritera endast under fläktkåpan under ständig tillsyn! Var noga med att rengöra fettfiltret och byta aktivkolfiltret regelbundet! ­ Brandfara! Det är inte tillåtet att flambera under fläktkåpan. ­ Det är endast tillåtet att montera fläktkåpan över en eldstad för fast bränsle som kan orsaka brandrisk (t. ex. flygande gnistor) om eldstaden är utrustad med ett slutet, ej avtagbart skydd och kraven är uppfyllda enligt de föreskrifter som gäller för respektive land. Detta förbehåll gäller dock inte för gasspisar och gashällar. ­ Kokzonerna under fläktkåpan får endast användas när ett kokkärl står på lågan! ­ Om man använder mer än 3 gasdrivna kokplatser samtidigt skall fläktkåpan vara inställd på läge 2 eller högre. På detta sätt undviker man att värmen stockar sig i fläktkåpan. ­ Ställ av säkerhetsskäl inga tunga föremål på fläktkåpans ovansida. ­ Fläktkåpan får inte rengöras med ånga eller högtryckstvätt. Risk för kortslutning! ­ Bryt strömmen före alla underhålls- eller skötselåtgärder. Dra för detta ändamål stickproppen ur elurtaget eller koppla ur motsvarande säkring. Om man inte kommer åt stickproppen måste strömmen ovillkorligen brytas genom att skruvar ut säkringen på installationssidan. ­ Reparationer får endast utföras av behörig elinstallatör med hänsyn till den elektriska säkerheten. ­ Serviceåtagandet gäller inte om skador uppkommer på grund av att man inte följer denna bruksanvisning. ­ Om en ved- kol- gas- eller oljeugn eller en öppen spis används i samma rum som fläktkåpan, måste man sörja för tillräcklig tilluft. ­ Fläktkåpan används utan risk, om undertrycket i det rum där eldstaden befinner sig, inte överskrider 4 Pa (0,04 mbar). Detta uppnår man genom att låta luft strömma till genom öppningar som inte går att stänga, t ex i dörrar, fönster, genom ventiler för tilluft/frånluft eller med hjälp av andra tekniska åtgärder. ­ Efter ett strömavbrott kopplas fläktkåpan inte på automatiskt igen. Man sätter igång den igen genom att vrida på ett vred eller trycka på vilken som helst av knapparna. Med förbehåll för tekniska ändringar! 3 1.2 Före första användningstillfället Följ noga följande anvisningar innan du tar fläktkåpan i bruk första gången: ­ Fläktkåpan måste installeras och anslutas av behörig fackman före första användningen. ­ Läs noggrant bruks- och monteringsanvisningen innan du börjar använda fläktkåpan. ­ Packa upp fläktkåpan och källsortera emballaget på föreskrivet sätt! Observera att det också finns tillbehör i emballaget! Förpackningsmaterialet måste vara oåtkomligt för barn! ­ Rengör fläktkåpan ordentligt innan du använder den första gången. (se kapitlet "Rengöring och skötsel"). ­ Kontrollera nätanslutningen före första användningen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektroniska produkter (waste electrical and electronic equipment ­ WEEE). Direktivet anger ramarna för inom EU giltigt återtagande och korrekt återvinning av uttjänta enheter. Kontrollera före installationen att apparaten inte har transportskador. 1.3 Apropå användningen ­ Fläktkåpan är endast avsedd för användning i hushållet och får inte användas för andra ändamål. ­ Kontrollera vid funktionsfel i första hand säkringarna i hemmet. Om felet inte beror på strömförsörjningen, kontakta närmaste Gaggenau kundservice. 4 2. Utrustning 1 2 3 4 1 2 Ventilationskanal Kontrollpanel Fettfilter Belysning 3 Fig. 2 4 Installationstillbehör för frånluftsdrift Frånluftkanal i ädelståldesign: AD 010-016 för takhöjd 2,24 - 2,42 m AD 010-026 för takhöjd 2,42 - 2,74 m AD 010-036 för takhöjd 2,74 - 3,00 m Frånluftkanal i aluminiumdesign: AD 011-016 för takhöjd 2,24 - 2,42 m AD 011-026 för takhöjd 2,42 - 2,74 m AD 011-036 för takhöjd 2,74 - 3,00 m Kontrollampa som visar när fettfiltret ska rengöras Belysning Eftersugningsläge Intensivutsug Extra starkt utsug Starkt utsug Medelstarkt utsug Motorn avstängd Installationstillbehör för cirkulationsdrift Cirkulationsluftkanal i ädelståldesign: AD 010-126 för takhöjd 2,42 - 2,74 m AD 010-136 för takhöjd 2,74 - 3,00 m Cirkulationsluftkanal i aluminiumdesign: AD 011-126 för takhöjd 2,42 - 2,74 m AD 011-136 för takhöjd 2,74 - 3,00 m 5 Fig. 3 3. Användning Alla funktionsknappar, med undantag av knappen 0 ("Motor avstängd") lyser gröna när man tryckt på dem. Ljus Du kan tända resp. släcka belysningen med knappen oberoende av om fläktkåpan är i gång eller ej (se fig. 4). När du berör knappen lätt, tänds belysningen med maximal ljusstyrka. Genom att hålla knappen nedtryckt kan du "dimma" ljuset till önskat ljusläge. Fig. 4 Frånluftsläge Tre frånluftslägen och ett intensivläge finns (se fig. 5). Genom att använda funktionsknapp 1, 2, 3 eller Int kan Du ställa in utsugningsläge efter behov. eller eller eller Fig. 5 6 Vid uppstekning och stekning i öppen panna skall knappen Int tryckas in för intensivläge (se fig. 6). Om intensivknappen är intryckt, kopplas den automatiskt ifrån efter 5 minuter. Fig. 6 Om Du trycker på knappen Int medan fläkten går på läge 1, 2 eller 3, kopplas elektroniken efter 5 minuter automatiskt tillbaka till tidigare valt utsugningsläge (se fig. 7). Fig. 7 Vill du avbryta intensivläget innan fläkten hunnit gå i 5 minuter, tryck på 0-knappen ("Motor från") eller ett annat läge (se fig. 8). Fläktkåpans utsugning kan givetvis stängas av när som helst med 0-knappen ("Motor från"). Fig. 8 7 Specialfunktioner: Intensiv-tid: Genom samtidig tryckning på Int-knappen och knapparna 1, 2 eller 3 kan Du ställa in och lagra tidslängden på intensivläget på 3, 5 eller 10 minuter (se fig. 9). Inställning på 5-minuters-, steget, dvs. knappkombination Int/knapp 2. eller eller Fig. 9 eller eller eller Eftergångs-läge: Eftergång är möjlig i vilket läge som helst. Tryck först på önskad knapp 1, 2, 3 eller Int och därefter på knappen (se fig. 10). Eftergångstiden 10 minuter gäller för alla lägen. Efter dessa 10 minuter kopplas ventilationen automatiskt från, men belysningen är fortfarande tänd. Fig. 10 Fig. 11 eller eller Intervallfrånluft: En specialitet för denna fläkt är intervallfrånluft. Detta är en automatisk periodisk inkoppling av frånluften i fem minuter per timme. Denna funktion aktiveras genom samtidig tryckning på knapp 0 och, efter önskad effekt, knapp 1, 2 eller 3 (se fig. 11). Denna funktion visas genom att -knappen lyser omväxlande med motsvarande effektläge. Intervallfrånluften kan stängas av med knapp 0 (se fig. 12). Fig. 12 8 4. Rengöring och skötsel Rengöring av fettfiltren Efter 30 timmars drift blinkar fettfilterkontrollen F (se fig. 3). När kontrollampan blinkar betyder det att fettfiltret skall rengöras. Naturligtvis kan Du också rengöra filtret när som helst, även om fettfilterkontrollampan inte blinkar. De rostfria fettfiltren kan tas av lätt för rengöring (se fig. 13): Bryt strömmen till kåpan (t. ex. koppla från säkringen). Håll i fettfiltrets musselformiga handtag och för skjutanordningen bakåt. Dra därefter fettfiltret nedåt ur fästet. Gå tillväga på samma sätt med de andra fettfiltren. De rostfria fettfiltren kan rengöras i diskmaskin vid en temperatur på max 65° C. Ställ filtret lodrätt i diskmaskinen, så att inga matrester blir kvar. Den inre delen av fläkthuset bör rengöras med varmt diskvatten vid filterbyte. Observera: Ge akt på de utstående delarna inuti fläktkåpan vid rengöringen. Fig. 13 Sätt tillbaka filtren i fläktkåpan igen efter rengöringen. De ska sättas in i omvänd ordningsföljd i förhållande till urtagningen. Observera: De båda fettfiltrens grepplister måste vara synliga efter monteringen. Fig. 14 Tryck på knapp F för att nollställa timräknaren. Fettfilterkontrollampan slocknar. 9 Rengöring av fläktkåpan Rengör fläktkåpans yttre delar med mild diskmedelslösning och mjuk trasa. Använd inga skarpa, frätande eller repande rengöringsmedel. Använd inte heller repande svampar eller borstar. Utföranden i rostfritt stål (AI 200/AI 202) kan rengöras med vanligt rengörings- och polermedel för rostfritt stål. Ställ inga föremål med skarpa kanter eller sträv botten (t ex keramikkoppar) på fläktkåpan. Cirkulationsdrift Aktivkolfiltret binder luktämnena vid cirkulationsdrift. Vid normal drift (1 till 2 timmar dagligen) måste aktivkolfiltret bytas ungefär 1 gång om året. Om man inte bygger in något aktivkolfilter, kan luktämnena i matoset inte bindas. Aktivkolfilter (KF 001-010) kan du köpa hos din fackhandlare. Filtret ingår inte i leveransen. Använd bara originalfilter. Inmontering eller byte av aktivkolfiltret: Montera ur det rostfria fettfiltret. Sätt in aktivkolfiltret i apparaten underifrån och snäpp i flikarna på sidorna. För att ta ur aktivkolfiltret tryck in flikarna på sidorna av aktivkolfiltret och ta ur det underifrån. Aktivkolfilter innehåller inga skadliga ämnen. De kan kastas i de vanliga hushållssoporna. Fig. 15 10 5. Underhåll Bryt strömtillförseln till fläktkåpan före varje reparation. Vid eventuella funktionsfel bör du först kontrollera säkringarna hemma. Om fläktkåpan inte fungerar och det inte är fel på strömmen, kontakta Gaggenau kundservice. Ange vilken modell det rör sig om (se typskylten). Reparationer får endast utföras av behörig fackman med hänsyn till fläktkåpans säkerhet. Vid felaktiga ingrepp gäller inte serviceåtagandet. Lampbyte Observera: Bryt strömmen före byte av lampa (koppla från säkringen)! Observera: Strax efter användningen kan lamporna fortfarande vara heta! Risk för att man bränner sig. ­ Ta av ringen från lampskyddet. Observera: Var försiktig, så att glaset inte ramlar ur (fig. 16). ­ Dra ur lampan (fig. 17). Fig. 16 Trasiga lampor får endast bytas ut mot lampor av samma typ! (12 V / 20 W / sockel G4) Insättning av lampa ­ Sätt lampan i lamphållaren. Observera: Ta inte i halogenlampan med händerna! Använd en duk och håll lampan endast i kanten. ­ Snäpp fast lampskyddet. ­ Anslut fläktkåpan till elnätet igen! Fig. 17 11 6. Monteringsanvisning 6.1 Tekniska data AI 200: Vikt beroende på utrustning max. 45 kg Mått: 998 x 648 mm AI 201: Vikt beroende på utrustning max. 45 kg ...

  Know our Partners   Vanliga frÃ¥gor   Kontakta Diplodocs-teamet   Senaste sökningar
Senaste tillägg
  Webbplatskarta
Varumärken som börjar pÃ¥ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Med ensamrätt.
Varumärken och produktnamn är respektive rättsinnehavares egendom.